«The Transformers» — культовый американский мультсериал (1984—1987) о мыслящих и чувствующих роботах, способных превращаться (трансформироваться) в автомобили, самолёты, танки и прочую технику.
Оптимус Прайм
|
Автоботы, трансформируемся, и — поехали!
|
|
Пора выбить Мегатрону его гнилые никелевые зубы!
|
|
До скорой встречи, Мегатрон! [сбрасывает его с пирамиды].
|
|
— От героя до покойника — один шаг! — «Трансформеры: Не всё так просто» (первые серии 1-го сезона)
|
|
— (Мегатрону): Хлам, вот кто ты такой! Хлам! — «Трансформеры: Не всё так просто»
|
Мегатрон
|
[Скандалисту]: Твой блок эрудиции покрылся налётом зелёной плесени! — «Трансформеры: Не всё так просто»
|
|
— На взлёт! К кристальному будущему! — «Трансформеры: Не всё так просто»
|
|
— Мы несокрушимы! Идеи Мегатрона живут и побеждают! — «Трансформеры: Не всё так просто»
|
|
— Мне нужен доброволец, который управлял бы следующим кораблём. (Все молчат) Тогда я сам выберу добровольцев! — «Путь в никуда»
|
|
— Скандалист! Принеси мне установку, которую вы с Громовержцем сделали из ворованной стали! Я надеюсь, что она окажется крепче, чем ваша боевая хватка… — «Огонь в небе»
|
|
[Целится из пушки в Оптимуса Прайма и Броневика] Поцелуйте себя в глушители на прощанье, автоботы! — «Огонь в небе»
|
|
[о Скандалисте] Когда я доберусь до этого предателя, вместо головы припаяю ему чайник! — «Окончательное уничтожение»
|
|
— Мне надоели твои вечные претензии на власть, особенно если эта власть — моя! — «Отряд Скандалиста»
|
|
— С твоей непосредственностью тебе не перехитрить и электромиксер! — «Ядро»
|
|
— Ну и болваны! Кто вас только спроектировал?! — «Ядро»
|
|
— А мы тебя ждём, путешественник!
|
|
— Ты опоздал, милый Прайм! Следующая станция — «Забвение»! — «Электронное безумие»
|
|
[поёт] Вел-л-ликий Кибер-ртрон… Пл-л-ланета ст-тальной л-луны… — «Микроботы»
|
|
— Я вижу, что бездарь может создать только бездарей! — «Отряд Скандалиста»
|
Скандалист
|
— Спасибо, что подвёз, Прайм! Отсюда, пожалуй, я и пешком доберусь… — «Трансформеры: Не всё так просто»
|
|
(когда Спайк камнем выбивает из его руки винтовку, с обидой в голосе): Так нечестно! — «Трансформеры: Не всё так просто»
|
Руководство — это моё хобби!
Я самый непобедимый! Никто не устоит против меня! Никто!
Боже, от этого Громовержца такой ужасный шум — даже башня разболелась…
Где же твоё хвалёное мужество, мой Мегатрон? Чтобы работа получилась, ты должен попробовать сделать её!
[Мегатрону]: Может, настало время пересмотреть твою кандидатуру, и десептиконам пора подыскать себе нового командира?
Десептиконы никогда не отступают!
Никто не смеет поворачиваться ко мне спиной!!!
Ну и гори твоя Земля синим пламенем!
Птичка, скажи «спокойной ночи» своему Мегатрону!
[Ветрорезу]: Доворкуешься, голубь мой… Мы тебе крылышки-то подрежем…
[О людях]: Глупые букашки!
(Разряду и Астропоезду) Правда одна голова не может привести нас к победе над автоботами(Стреляя в вырезанную голову Мегатрона)!
Прочие
Автоботы
Броневик [мамонтам]: Вылезайте, мои носатые друзья! Колбасу из вас сделают в другой раз!
Ветрорез: Что за полёт без перегрузок и звона в ушах?!
Гранит:
— Может, если я брошу архитектуру и уйду в автосервис, мой гений оценят по достоинству?
— Однажды я построю здание, которое никто не разрушит!
Дымовик (Разрушителю): Эй, поверни башню, урод шарнирный!
Мерцатель: Эй, Джаз, заводи свою шарманку! Мы ему покажем танцы с автоботами!
Нытик:
— Ну, что у нас ещё плохого?
— А страховка покрывает ущерб, нанесённый слонами?
Паникёр: Да в порядке я, в порядке! Только электроника немного барахлит… барахлит… ба-ара-а-ахли-ит…
Смельчак: Слэг, Сладж, отойдите! Я, Смельчак, демонстрирую деликатность… хотя и не знаю, что это!
Сыщик:
— [наблюдает, как Броневик дерётся с диноботом Снарлом]: Держись, Броневик!.. То есть, держи его крепче!.. То есть, лучше отпусти!..
— В настоящем бою мы бы им показали!.. Наверное…
Тягач: У Гранита сгорят предохранители, когда он это увидит!
|
Скалолаз: Я покажу этим десептиконам, где энергозарядники зимуют! — «Трансформеры: Не всё так просто»
|
|
Охотник: Вдохни пыли, птенчик! — «Трансформеры: Не всё так просто»
|
Десептиконы
|
Деформер: Мегатрон, вождь мой! Мы снова вместе! — «Трансформеры: Не всё так просто»
|
|
Бомбомёт:
— Эх! Люблю я копаться в чужих мозгах. — «26. Появление Голубки»
|
— После сытного обеда всегда охота кого-нибудь покалечить!
|
Взрывала: Счастливого пути, Мегатронушка! — «5. Поехали!»
|
Громовержец:
— Скандалист, ты не вождь, а ошибка конструктора!
— Гениально, Мегатрон! Когда ты командуешь — мы непобедимы!
Громила:
— Эй, снайпер! Почаще прицел протирай!
— Десептиконы вовсе не играют, а крушат и убивают!
— Врежь ему за меня, Дикий!
— Мегатрон, там… там Оптимус Прайм!.. Можно, я его грохну?
— [Скандалисту]: Замри! Я хочу запомнить тебя таким!
— [вытаскивая автогонщика из машины]: Дай-ка Громиле поездить!
|
Ковш: Температура плавления, угол сварки… А я-то думал, у меня электрод кривой… — «32. Горе-строители»
|
Крюк: Это ещё что! Помню, однажды мне на Кибертроне лазером башню разрезало…
Мотомастер [Оптимусу Прайму]: О посмотрите, бывший король автотрассы! Когда я сделаю своё дело ты станешь королём помойки!
Разряд [Конструктиконам]: Послушайте, строители! Идите, постройте мост… и бросьтесь с него!
Ревун:
— У меня жужжит реле дурных предчувствий…
— [Мегатрону]: Если я не собью этого автобота, можешь оторвать мне глушитель!
Циклон: Ты ещё трусливее, чем карманный компьютер!
Люди
Охранник на электростанции [десептиконам]: А ну, эскадрилья мусорных бачков, оружие — на пол!
Факел Уитвики: Вы что, готовитесь к выставке «Самый неисправный механизм»?!
Диалоги: Сезон 1
«Трансформеры: Не всё так просто»
(«Трансформеры: Не всё так просто» — три первые серии 1-го сезона, объединённые в мини-сериал).
Скандалист: … У каждого есть слабое место.
Громила: Да, но не у Мегатрона.
Скандалист: Это мы ещё увидим…
Скалолаз: [раненому Охотнику]: Прости меня, Охотник! Это моя вина. Не стоило стрелять в Мегатрона…
Охотник: Нет — не стоило промахиваться…
Оптимус Прайм: Слушай, Мегатрон! Ты — вчерашний день роботостроения!
Мегатрон: Посмотрим, кто тут «вчерашний день»!
Оптимус Прайм: Хлам, вот кто ты такой! Хлам!
Мегатрон: МОЛЧАТЬ!
[Скандалист стреляет из электронной пушки по скалам]
Мегатрон: Скандалист!.. Чем это ты, недоумок, занимаешься?!
Скандалист: Испытываю мощность энергетических кубов. Работают!
Мегатрон [с возмущением]: Конечно, работают!
Скандалист: Ты этого не знал, ведь ты их не испытывал. А я — доказал!
Мегатрон: Ты в очередной раз доказал свою несостоятельность, Скандалист!
Скандалист: Знаешь что, Мегатрон? Моя жажда власти не меньше твоей!
Мегатрон: Власть принадлежит тому, у кого в порядке процессор. А у тебя — микросхемный склероз!
Факел: Следопыт, ты можешь побыстрее?
Следопыт: Простите, но я вам не «Формула-1»!
Храповик: Куда ты ранен?
Броневик: Прямо в глушитель. Чуть ноги не отвалились…
[Охотник и Мираж около клетки с Грабителем]
Охотник: [крутит ключ] Ну что, хвостатый? Ключик-то вот он!
Грабитель: [недовольно рычит]
Охотник: Хе-хе, недоволен. Злится.
Мираж: Наверно, голодный. Интересно, почему десептиконы не пытаются его освободить?
Охотник: Эгоисты. И животных не любят — не то, что мы!
Скандалист: Пришло время перемен, Мегатрон! Пора действовать, а не шепелявить! Я — вождь будущего!
Мегатрон: Ты не сможешь вывести отряд даже на пикник!
[Автоботы сражаются с поддельными десептиконами]
Оптимус Прайм: Стойте! Прекратить бой. Что за цирк здесь творится?!
Джаз: Хлам.
Сыщик: Мусор.
Охотник: Грязь.
Оптимус Прайм: Нас обманули!
Мегатрон: Ты прав, Прайм! Я сразу же раскусил твой замысел. Ты действительно думал обмануть меня, позволив Грабителю убежать?! Глупец!
Оптимус Прайм: Говори, Мегатрон! Сажай динамики.
Мегатрон: Пока ты со своими автоботами сражался с металлическим мусором, настоящие десептиконы были на настоящей ракетной базе. Ты проиграл, Прайм, а десептиконы победили!
Оптимус Прайм: Гонка ещё не закончена, Мегатрон!
Мегатрон: Давно закончена, только ты не знаешь.
[Громила и Охотник дерутся]
Охотник: Я отомщу тебе за Шермановскую дамбу!
Громила: Ты плавать научись, а потом будешь мне угрожать!
Охотник: Вот я тебе…
[Скандалист целится из винтовки в Мегатрона]
Мегатрон: Я вижу, ты ничему не научился, Скандалист!
Скандалист: Напротив — я слишком многому научился у тебя, Мегатрон! И на этот раз я от тебя избавлюсь!
Мегатрон: Берегись, Скандалист! Если ты убьёшь меня, появится некто, желающий свести счёты с тобой!
Скандалист: Пусть попробует! Я слишком долго ждал подходящего момента, Мегатрон, и моё время пришло!
4. «Путь в никуда»
Деформер [видя приближающихся автоботов]: Скандалист, оглянись!
Скалолаз: Поздно, Скандалист!
Скандалист [стреляет в него]: Никогда не поздно, автобот!
[Храповик ремонтирует Броневика]
Храповик: …Хвостовая часть напоминает старую паяльную лампу. Переделаем?
Факел: Переделаем.
Броневик: Хватит издеваться, Храповик! Себе глушитель переделай!
Храповик: Не спорь с доктором, иначе отключу динамик!
Скандалист [Шершню]: Мой луч на некоторое время прекратит твои поползновения.
Мегатрон: Молодец, Скандалист!
Скандалист: Мегатрон?! А ты-то откуда взялся? Я же говорил, что разберусь с автоботом без тебя!
[Идёт ожесточённая перестрелка между Оптимусом Праймом и Мегатроном]
Взрывала [по интеркому]: Мегатрон, кто побеждает?
Мегатрон [сердито]: Не знаю, Взрывала! Не знаю!!!
5. «Поехали!»
Мегатрон: Взрывала, мне нужно на Землю. Невозможно представить, каких глупостей может натворить Скандалист!
Взрывала: Скоро сам узнаешь, Мегатрон.
Скандалист: Мегатрон! Ты ещё жив?!
Мегатрон [с иронией]: Какая радость в его голосе!
Охранник: Чип, Спайк! Рад вас видеть, ребята!
Шершень [трансформируясь]: А меня не рад, что ли?
Мегатрон: Дрожите, автоботы! Сейчас я трансформируюсь в самое смертоносное оружие во Вселенной!
Скандалист: А я трансформирую автоботов на тысячи элементарных частиц!
8. «На помощь, Диноботы!»
[Диноботы видят автоботов и десептиконов]
Сладж: А которые там друзья?
Смельчак: Вот с таким же рисунком на шкуре (показывает эмблему автоботов)… Я так думаю…
Слэг: Ладно, как-нибудь разберусь…
Диалоги: Сезон 2
4. Нападение на автоботов
[Автоботы летят в космическом шаттле]
Джаз [стучит в люк]: Истребитель, открой! Мне надо выйти!
Истребитель: Очумел?! Ты же не в трамвае!
Джаз: В отличие от тебя, там есть стоп-кран!
12. «Ядро»
Скандалист: Какой ты умный, Мегатрон!
Мегатрон (смеётся): А ты как думал?!
14. «Остров Диноботов (Часть 1)»
Ветрорез: Зажмурься, Шершень! Ты стал объектом спасения!
Шершень: Ты меня спасать будешь, или себя рекламировать?!
15. «Остров Диноботов (Часть 2)»
Оптимус Прайм: Животных надо доставить в безопасное место. И я знаю, куда именно.
Броневик: Надеюсь, он имел в виду мясокомбинат…
16. «Горе-строители»
Тягач: …Прайм будет потрясён.
Гранит: А если он из меня душу вытрясет?
Тягач: Без паники, приятель! Главное — это грамотная презентация!
Спайк (при виде нового изобретения Гранита): Интересно, от кого вы это отвинтили?
Оптимус Прайм: И к кому вы собираетесь это привинтить?
Прораб: Что такое? Эту технику я не вызывал! Поворачивай оглобли, приятель! (заглядывает в кабину) Эй, а где же водитель?
Большегруз (трансформируясь): Перед тобой, болван!
Скалолаз (стреляя в Разрушителя): Капля жидкого азота остудит его пыл!
Разрушитель: Неужели ты думаешь, что меня испугает твой соплемёт?
17. «Электронное безумие»
Громовержец: Из-за этого дыма мы ничего не видим!
Скандалист: Что ты орёшь? На что тебе радар?!
Мегатрон: Десептиконы, отступаем!
Ревун: А как же Скандалист?
Мегатрон: Чёрт с ним! У нас хватает других забот!
Водомёт: Паня, ты жив?! Я так переживал!
Паникёр[отряхиваясь]: Если бы ты был на своём месте, тебе не пришлось бы «так переживать»!
Паникёр: Скандалист?! Ты же мой враг!
Скандалист: Да? А что же я тебе в спину не выстрелил?
Мегатрон: Значит, Скандалист вступил в какой-то сговор с этим мнительным автоботом…
Колун: Только прикажи, великий Мегатрон — и мы приварим предателя к стенке!
Ревун: Сейчас-то ты храбрый! Жаль только, что ты не такой же храбрый в бою…
Паникёр: Они изменили код активации! Они никогда не доверяли мне!
Скандалист: Не стоит об этом… Мы уже отсюда не выберемся…
Паникёр: Нет, выберемся!
Броневик: Отойди, дружище Паникёр, ты в безопасности. А Скандалисту — конец!
Паникёр: Полегче! Он — мой приятель! (делает выстрел из Негаватора поверх голов автоботов) Я вас предупредил!
Скандалист: Ясно вам? А теперь вы все быстренько отойдёте от лифта!
Оптимус Прайм: Ну, Паня, не дури! Ведь ты же не выстрелишь в меня?!
Мегатрон: А я — выстрелю!
Паникёр: Негаватор запрограммирован на самоуничтожение!
Мегатрон: Ты блефуешь, автобот!
Скандалист (нервно озираясь): А вдруг он всё-таки не блефует?
Мегатрон (скрипя зубами): Однажды, Прайм…
Скандалист: Доскажешь потом! Уходим!
18. «Микроботы»
[Десептиконы напиваются энергоном]
Мегатрон: Десептиконы! Тост за близкую кончину ненавистных автоботов!
Скандалист: Энергия! С завтрашнего дня мы не будем нуждаться в ней. Мы высосем её из этой планеты!
Громила: (икнул) Вот это кайф. (опять икнул) И качество отменное. Энергия!
Все десептиконы [хором и со смехом]: Энергия! Энергия!
Громовержец (пьяный): Хе-хе! Напоминает Ямайский ром! (падает и роняет энергокуб) Ой!
Мегатрон: А помните старое доброе время на Кибертроне…ИК! Разве нам приходилось разыскивать себе пропитаааниеее…
(Ветрорез прилетает)
Ветрорез: Пора выключать турбины! …Что за чёрт?
Мегатрон: (напевает) Вел-л-ликий Кибер-ртрон… Пл-л-ланета ст-тальной л-луны… (впадает в сон)
23. «Блюз Бластера»
[Бластер на базе автоботов транслирует на полную мощность сделанную им запись рок-концерта]
Бластер: Ну как, вам понравилась эта музыка?
Все автоботы [хором]: ЗАТКНИСЬ!!!
50. «Тройной переворот»
Мегатрон: Или ты мне врёшь ,или ты глупый.
Скандалист: Ой,глупый я,глупый.
40. «Ключ от Сигма Компьютера (Часть 1)»
[Преследуя автоботов, десептиконы подлетают к ущелью]
Ревун: Осторожнее!!!
Тупик [на полной скорости врезается в скалу и падает]: Так и знал, что не получится!..
Диалоги: Сезон 3
Диалоги: Сезон 4
2. «Возрождение (Часть 2)»
[Десептиконы получают новое оружие]
Калиброс: Можешь звать меня Калибросом, потому что я ни разу в жизни не промахнулся!
Слагслингер: Может, ты ещё ни разу в жизни не стрелял!
Калиброс: Вот поэтому и не промахнулся!
Кнут: А где моё оружие?
Прикус: Это я, меня зовут Прикус, и я ещё круче, чем Взрывной!
Кнут: И кричишь громче!
3. «Возрождение (Часть 3)»
[Десептиконы кидают в реактор корпуса убитых автоботов вместо топлива]
Циклон: Подкиньте еще дровишек!
Онслот: Кидай кривые, скоро поворот!
Transformers: Beast Wars
Статья была изменена: 11 января, 2024