Ким Пять-с-Плюсом — Цитаты

( «Kim Possible»)

«Ким Пять-с-Плюсом» (на английском: Kim Possible — Ким Поссибл) — американский мультсериал.

1 сезон

«Crush»

Ким: Голый слепыш? Рон, а ты думал когда-нибудь о нормальном животном?
Рон: Это о каком же?
Ким: Зверька с шерстью!
Рон: Токио! Обожаю Францию!
(Рон выстреливает крюк, который срывает с него штаны.)
Рон: Ааа!
Ким: Рон, кончай валять дурака!
Рон: Ладно, иду!
(Выстреливает второй крюк, который уносит его рубашку)
Рон: Как тебе шутка?
Ким: Очень смешно!
Рон (стоит в одних трусах обмотавшись тросом): А что будет дальше?

Драккен: Ким 5+, ты опять портишь мой план..!
Шиго: Расскажите ей про ваш план!
Папа Ким: Кимми, не будем говорить за завтраком о всяких «душках».
Мама Ким: Кто душка?
Папа Ким: О них не говорим!
Рон: Эй, я тоже боролся с лавиной!
Ким: Ты её вызвал!
Драккен: Зачем она пошла в группу поддержки? В дискуссионном клубе я бы разбил её в прах и пух!
Рон: Драккен в тюрьме. Рождество спасено! В чем дело?
Ким: Ну, во-первых, он не пытался украсть Рождество!

«Sink or Swim»

Рон : Привет Ким !

Ким: Привет Рон .
Рон : А правда что Максим Никитин это Король Пес ?
Ким: Правда .
Рон : А кто же тогда Ящер Император ?
Ким : Ну…Этот… Как его ? Блин, забыла .

«The New Ron»

«Tick-Tick-Tick»

Шиго: (попав в логово Драккена по трубе) А нормальную дверь не сделать?
Драккен: Скоро я тебя сделаю, кибер-жук, кибер-жук.
Шиго: Э-э, доктор Драккен, вы что, болтаете с диском?!
Рон: (увидев Шиго) Рррр.
Ким: Она не в твоём вкусе.
Шиго: Сирена орёт!
Драккен: Я не слышу. Слишком громко орёт сирена.
Драккен: Конечно же вам известно кто я такой.
Ким: Простите.
Драккен: Подумайте, вы догадаетесь. Я гениальный…
Ким: Я правда не знаю!
Драккен: Доктор… Доктор Д… Доктор Драк… Дракк… Доктор Драккен! Драккен!
Ким: Доктор Драккен.
Драккен: Ха-ха-ха. Я вижу вы сразу меня узнали.
Ким: Вы должны вернуть одну вещь, доктор… Как-как вас там?
Драккен: Мои рыбки проголодались. Может быть вы останетесь…
Ким: На обед?
Драккен: А вот и не угадала.
Рон: Обед просился на язык.
Драккен: Наверное тебе ужасно интересно узнать зачем мне этот жук? Правда, Шиго!?
Шиго: Прости, что?
Шиго: Нано-!? Что за Нано-?
Драккен: Нано — кроха, мини.
Шиго: Что не сказать Мини-?
Драккен: А то, что Нано- звучит намного красивей.
(Драккен рассказывает о своём плане)
Ким: Ясно, этот попадает в категорию «Сумасшедший учёный».
Рон: То есть умный? Или наоборот?
Шиго: Вопрос спорный.
Рон: Лазерные пушки?! Сейчас разберусь.… Я сдаюсь.
Шиго: Не хнычь, твой нано-жук нашёлся.
Драккен: Нельзя так шутить, Шиго.
Драккен: Этот нано-жук моё злобное создание и больше ничьё.
Шиго: Доктор, надо взять себя в руки.
Драккен: У-у, играй моя пищалка, играй.
Шиго: Можно без придури, а?
(Ким и Рон вбегают в Буэно-начо)
Ким: Думаешь, здесь безопасней?
Рон: Не больше чем везде, но от гонок я проголодался.
Шиго: Что тебе было сказано?
Драккен: Ничего не трогать!
Шиго: Он на тебе, или ты его… съела?
Ким: (указывая на нос) Взгляни, это не пирсинг!

«Downhill»

«Bueno Nacho»

Рон: Шиго — супер-ассистент супер-психа.
Ким: Меняй куртку на зелёную, Шиго, чёрный нынче не в моде!
Шиго: И этот совет я слышу от пугала в облезлом свитере!
Шиго: Здравствуй, Кимми! Как тебе моя куртка?
Ким: Куртка ничего, но думаю мне она больше подойдёт.
Шиго: Видишь, пупсик, мода это не единственное в чём я преуспела!
Шиго: Привет, галстук-на-липучке?
Рон: Опять всё глупо получилось.
Ким: Не глупей твоего сайта «Туалет Буэно-начо».
Драккен: Они сбежали!
Шиго: (с сарказмом) Неужели опять?
Шиго: Меня не победить, принцесса!
Ким: В такой тесной курточке, сомневаюсь!?
Рон: Руфус, это сложная аппаратура, здесь нужно умение. (начинает тыкать на все кнопки подряд)

«Number One»

«Mind Games»

«Attack of the Killer Bebes»

«Royal Pain»

«Coach Possible»

«Pain King vs. Cleopatra»

«Monkey Fist Strikes»

«October 31st»

Драккен и Киллиган: Пять-с-плюсом!?
Киллиган: Ты её знаешь?
Драккен: Я её ненавижу. Шиго, в атаку!
Киллиган: ОТДАЙ МОИ ДЕНЬГИ!
Драккен: Слушай, я обещал заплатить, когда проект «Центурион» будет в моём распоряжении. Но ведь я его не получил, значит денег не дам.
Киллиган: Ты… ты… ты преступник!
Драккен: Дорогой друг, я давно пытаюсь захватить мир. РАЗУМЕЕТСЯ Я ПРЕСТУПНИК!
Джим и Тим: Мама доктор. Она отрежет Ким руку и пришьёт обратно.
Дети: Он одет как девчонка.
Киллиган: Это килт!
Сосед: Один совет — женский костюм лучше носить без бороды.
Киллиган: Я ВОВСЕ НЕ ЛЕДИ!!!
Моник: Удачный Хэллоуин, ты очень страшная!
Ким: Я сама себя удивила!
Рон: Боюсь наша Кимми будет падать всё ниже и ниже. Куда же она упадёт и в какого жуткого монстра превратится?
(видят Ким)
Папа Ким: В кибернетического точно!
Драккен: Теперь я совершенно разочаровался в Ким.
Джош Мэнки: Так ты идёшь праздновать?

«All the News»

«Kimitation Nation»

«The Twin Factor»

Драккен: Отлично. Теперь вилку
Шиго: (находясь под контролем сознания) Да, доктор Драккен.
Драккен: Птеродактиль.
Шиго: Да, доктор Драккен.
Драккен: Чепуха, они же вымерли. Ох, я глупею.
Рон: Ким, ты одета как Шиго.
Ким: Это сейчас не важно.
Рон: Ладно, а где чип?
Джим и Тим: У неё на голове.
Ким: (находясь под управлением сознания) Доктор Драккен велел взять Рона Так-себе.
Рон: Он помнит моё имя.
Ким: (находясь под управлением сознания) Доктор Драккен, вы очень умны и очень красивы.
Шиго: (глядя на Ким) Клёвый прикид.
Ким: Ага. (глядя на Шиго) И твой фартук.

«Animal Attraction»

«Monkey Ninjas in Space»

«Ron the Man»

«Low Budget»

2 сезон

«Naked Genius»

«Grudge Match»

«Two To Tutor»

«The Ron Factor»

«Car Trouble»

«Rufus In Show»

«Adventures In Rufus-Sitting»

«Job Unfair»

Драккен: Я же гений.
Шиго: А справка есть?
Шиго: Вместе с водой мы соберём и рыбу. Что с ней делать?
Драккен: Что? А… Я… Э-э-э… Она куда-нибудь денется. Это не важно.
Шиго: Рыба — это важно.
Шиго: (о Роне) Неужели ты без него не можешь?
Шиго: Я бы выбрала более быстрый способ вашей гибели, но Драккен — нет.
Шиго: Наш прогноз — 100%-ый болевой шок.

«The Golden Years»

Ким: Заткни свой рот, Шиго.
Шиго: Не за что
Рон: Руфус…Руфус, ты где малыш ?
Руфус Я тут …

«Virtu-Ron»

«The Fearless Ferret»

«Exchange»

«Rufus vs. Commodore Puddles»

«Day Of The Snowmen»

«A Very Possible Christmas»

«Queen Bebe»

«Hidden Talent»

Драккен: С этим модулем телепортации я смогу в одно мгновение оказаться в любом труднодоступном и охраняемом месте. Представь, Шиго. Запретов нет, форт Нокс, Лувр.
Шиго: И ещё бесплатный проезд в городской подземке, а?
Драккен: Именно… Ты что, издеваешься?! Или это серьезно?
Шиго: На 30 процентов серьёзно, но не больше.

«Return to Wannaweep»

«Go Team Go»

Миго: Эй, Шиго, в мой день рождения звонок или открытка были бы очень кстати!
(Драккен видит Хиго и Миго)
Драккен: Полагаю, вы должны представиться.
(из-за Хиго и Миго выскакивает Рон и подбегает к Драккену)
Рон: Рон Так-Себе. Мы встречались, но вы меня не запомнили.
Драккен: Шиго, поскольку ты сейчас под моей крышей, выполняй правила. Правило № 1: Не нужно секретов, что бы ни было! (видит огонь в руке Шиго) Личное дело? Я подожду. (прячется за дверью) Ребята, мы ведь большая и злая семья! Семьи всегда бывают вместе и если нужно… (Шиго бьёт огнём в дверь) я буду здесь.
Шиго: Значит, как я поняла, только у нас с Ким есть сила! Точно?
Рон: Эй, а как же сила воображения?! Она есть у нас всех!
Хиго: Точно! Парень мне нравится, он хорошо мыслит.
Шиго: Значит недаром я смылась.
(Ким, Хиго, Миго и Шигшо сидят на кухне Ким, входит отец Ким)
Отец Ким: Кимберли Пять-с-плюсом.
Ким: Да, пап.
Отец Ким: Ты знаешь, что я не люблю циркачей.
Ким: Вообще-то они все супергерои. Их враг жаждет мести.
(на кухню заглядывает Рон)
Рон: Сэр, мы вернём их в цирк, скоро.
Отец Ким: Надеюсь, Рон.
Ким: Шиго, если ты не поможешь, я расскажу всем, что ты была хорошей.
Шиго: Не смей.
Ким: На своём вэб-сайте я раскрою все тайны.
Шиго: Моей репутации конец!
Вэйд: Ким, Шиго у тебя на кухне!?
Шиго: Занимайся компьютером, приятель.
Рон: Она всегда злая?
Миго и Хиго: О да!
(Ким быстро вращаясь пробуравливает пол в убежище Авелариуса. Потом выпрыгивает рядом)
Ким: (пошатываясь) О Боже! Этого я никому не советую!

«The Full Monkey»

Король Пес : Здравствуй Ким 5+ , я бы хотел задать тебе три вопроса …

Ким: Хорошо, только быстро у меня дела .

«Blush»

«Partners»

«Oh Boyz»

«Sick Day»

«The Truth Hurts»

«Mother’s Day»

(Драккен показывает Шиго на модели железной дороги свой план захвата плазмы. Берёт в руки игрушечный поезд и тут видит свою маму)
Мама Липски: Ты уже не ребёнок, а всё ещё играешь в паровозики.
Шиго: И твердит: «Чух-чух-чух».
Мама Липски: Может быть пора остепениться. Встречаться с девушкой (показывает на Шиго).
Шиго: О-о-о… э-э-э… Э-Э-Э! (гримаса отвращения)
(Ким видит свою маму, одетую в стиле, что и сама Ким во время выполнения заданий)
Ким: Но это опасно! Нужен Рон.
Мама Ким: Сегодня не будет Рона. Будет Мама.
(Показывая напарникам свой план, Драккен бьёт по гамбургеру банкой с огурцами)
Мама Липски: Дрю Липски, сколько повторять, чтобы ты не играл с едой.
Драккен: С едою не играй, жуй и желудку помогай.
(Драккен берёт в руки резонатор)
Мама Липски: Что это?
Драккен: Это чтобы брать интервью.
Шиго: (с сарказмом) У кого?
Драккен: (видя, что один из его планов провалился) На это способна только Ким Пять-с-плюсом.
Мама Липски: Это твоя девушка?
Драккен: У нас сложные отношения.
Мама Липски: Эта Ким наверно особенная. (к Шиго) Вот, милочка, ты упустила свой шанс!
Шиго: (с сарказмом) О да, вы правы. Как я теперь буду жить?
Драккен: Итак, Ким Пять-с-плюсом, и её… сестра?
Мама Ким: Он заигрывает?
Ким: Нет, он боится моих друзей.
Шиго: Паровозик приближается к большому ущелью.
Драккен: Но нам это нипочём.
Мама Липски: Дрюби, ты меня слушаешь?
Драккен: Мама!!!
Ким: Дрю-би!?
Шиго: Смешно, правда!
Мама Ким: (к Ким) А я называла тебя пузырик.
Мама Ким: Чтобы в данной ситуации делал бы Рон?
Ким: Думаю, он бы сбежал.
(Драккен и Шиго стоя на крыше поезда)
Драккен: Где-то здесь должен быть наш вездеход.
Шиго: Он в конце поезда.
Драккен: Значит эта слизь его съела. Этот вездеход стоил недёшево.

«Motor Ed»

«Ron Millionaire»

«Triple S»

«Rewriting History»

3 сезон

«Steal Wheels»

Мотто Эд: (видит Шиго и присвистывает) Куколка. (подскакивает к ней и захватывает в объятия) Ты веришь в любовь с первого раза или мне подвалить ещё разок? Мне легко подвалить, серьёзно.
Шиго: Угу, угу, отвали… и подальше!
(бьёт его огнём, от чего Мотто Эд пролетает через всю комнату)
Мотто Эд: (поднимаясь) Меня прёт от красоток с кулаками. Всё, я влюбился.
Драккен: А без «серьёзно» через слово никак?!
Мотто Эд: Серьёзно?
Драккен: Серьёзно!
Мотто Эд: Никак, серьёзно!
Ким: Мотто Эд!
Мотто Эд: Рыжая!
Драккен: «Рыжая»?
Ким: Драккен?
Драккен: Ким Пять-с-плюсом?!
Ким: Как вы умудрились найти друг друга?
Мотто Эд: Мы родня.
Ким: Серьёзно?
Драккен и Мотто Эд: Серьёзно.
Драккен: Неужели тебе больше нечем заняться в пятницу вечером?
Ким: Честно, нечем.
Шиго: Нет, нет, нет. Ты же не станешь отбирать коляску у ребёнка?
Драккен: Новость для тебя, Шиго: я плохой дядя!
Рон: (увидев Драккена и Мото Эда) Слушай, Ким,…
Ким: (увлечённая видеоигрой) Нет смотри, мой паренёк наносит удар в прыжке. Прыжок, прыжок…
Рон: Очнись, Ким, вернись в реал!
(Драккен и Мото Эд похитили киберколяску Феликса)
Ким: Как это подло, даже для них.
Рон: Новость для тебя — они плохие дяди!

«Emotion Sickness»

Шиго: Не понимаю. Если ты всесильный злодей, почему бы самому не изобрести все эти прибамбасы? Зачем красть?
Драккен: Это называется аутсорсинг.
Рон: Эй, Ким, он пытается удрать… и пинает меня.
Ким: Тебя это удивляет?
Драккен: Шиго, мы улизнули без единой царапины.
Шиго: (плача) Да, но… но… но я сломала ноготь!
Шиго: Вот ты где.… Я так счастлива, что ты не расшибся.… Если с тобой что-то случится, я… я наверное умру.… Но ты хотел бы узнать, не так ли?… Погоди, а о чём это я?
Драккен: Я забыл про твой День рождения? Из-за этого весь сыр-бор?! Я просто в ужасе.
Бонни: (увидев Ким заигрывающую с Роном) Слишком странно, чтобы даже думать об этом!
Драккен: Шиго, ты всё ещё расстроена?
Шиго: О нет! Меня восхищает электронно-магнитный, как его там, «дзинни».
Шиго: Бррр. Холодная погода: Согреют обьятия. Кофе?
Драккен: Кофе я люблю, но что касается обьятий… я пас.
Шиго: Как?
Драккен: Ну потому… а… Потому что ты бесишь меня, поняла!
Рон: В общем мы с Ким друзья навеки, а свидания это следующий шаг. Неужели что-то может не нравиться в Ким?! Она умная, красивая и встречаться с ней возможно не плохо… А если напролом?… Но это начисто разрушит дружбу! Нет! Нет! Я не допущу этого! Есть один выход — порвать с Ким! Спасибо, друг, за помощь!
Баркин: Так-себе, как ты проник в мой дом?
Шиго: Ты думаешь о том же, о чём и я?
Драккен: Мороженое отложится на моих бёдрах и я не влезу в 6-й размер?
Шиго: Я думаю, пора сделать что-нибудь гнусное.
Драккен: Гнусное?! Что-то вселенского масштаба, или чтоб Драккен кричал от боли?
Шиго: Вдохновить тебя?
Драккен: Сосредоточься на призе… Не до нежностей.
Шиго: А мне хочется!
Мама Ким: А мы как раз судачили о тебе.
Рон: Зачем?
Папа Ким: Так надо было. Поговорим как мужчина с мужчиной.
Рон: Как?
Мама Ким: Мы желаем Ким счастья.
Рон: Мы все?
Папа Ким: Иначе тебя ждёт билет в одну сторону в дальний космос!
Рон: А куда именно?
Папа Ким: В чёрную дыру, мой Рональд!
Рон: Э… мило…
Папа Ким: Рон, принеси Ким к десяти… или лучше без десяти.
Ким: Ким Пять-с-плюсом не бросают!
Рон: Раставаться это не так просто.
Ким: Мужики!
Шиго: О да!
Драккен: Найди другое укрытие.
Рон: Вот ещё. Ты его купил?
Драккен: Ну, я его могу купить. Ха!
Рон: Ну а я его могу перекупить.
Драккен: Да, ты выиграл в этом раунде торгов, но это… нас всё равно не спасёт.

«Bonding»

Ким: На это нет времени.
Бонни: Я не собираюсь осматривать страны вроде Франции, Китая или Цинциннати в поту!
Конни: С каких пор Цинциннати — страна?
Лонни: Это город, как и Франция.
Бонни: (Ким) Это Конни и Лонни — мои старшие сёстры. Намного старше!

Конни: Мне достался ум.
Лонни: Мне досталась красота.
Конни: А Бонни — всё остальное.
(уходят со смехом)
Рон: Мы защитим то, что по праву наше.… И мы подчиним себе всех врагов. …И мы достанем ещё кексов, а то эти мы уже все съели.
Дементор: Ну зачем надо было вышибать дверь? Она была не заперта и только что покрашена.

«Bad Boy»

Драккен: Ким Пять-с-плюсом!? (к Шиго) Ну!?
Шиго: Я атакую, она атакует.
Драккен: Всё так предсказуемо?!
Шиго: Ох, конечно!
Шиго: Твоё лучшее всегда недостаточно хорошо!
Драккен: Шиго, твои слова ранят. Какой-нибудь план мирового господства да сработает!
Шиго: Вот сработает и будешь править миром, а пока ты правишь только своим языком!
Драккен: Бандитские семинары, презентации природных катаклизмов и даже буфет. Ты знаешь что это означает!?
Шиго: Ты снова объешься сосисками в тесте и тебя стошнит?
Драккен: Как в прошлом году с кексами?! Нет, для меня это шанс нового вдохновения злом… ну и ещё халява!
Шиго: (после прохождения теста на злобность) Признай, ты не такой уж и плохой!
Драккен: ЧТО? Я не злодей?!
Шиго: Вредный, занудный, но злодей — не совсем.
Добрый Драккен: Без шуток, это какао-му!
Шиго: Какао-му?
Добрый Драккен: Без него не обойтись! Пудинг, тесто, массаж ног…
Добрый Драккен: Мммм, какое вкусное какао-му!
Злой Рон: Правильная скорость плюс противовесы, с девушкой или без неё, но кузен Шон будет кланяться мне!
Ким: Ты меня уже пугаешь, Рон.
Злой Рон: Ты не представляешь, насколько ужасающим я могу быть! БУУ-ЙЯ, Ха-ха-ха-ха-ха!!
Ким: Вэйд, я должна присмотреть за Роном. Твой чип всё ещё на нём?
Вэйд: Ким, мы уже обсудили этические аспекты…
Ким: Вэйд…
Вэйд: Хорошо.
Ким: Благодарю.
Добрый Драккен: Ха-ха-ха! Что, хватит? По-моему вы испеклись! (отходит от плиты) Кто хочет арахисового печенья?
Шиго: Это настолько неправильно по многим позициям.
Добрый Драккен: Ууу, сварливая мартышечка!
Шиго: Слушай, у тебя серьёзно снесло крышу!
Злой Рон: Ким Пять-с-плюсом?!
Ким: Ты меня так не называл!
Злой Рон: Теперь этого требует мой злобный потенциал!
Добрый Драккен: (о Роне) Ууу, он плохой мальчик!
Шиго: (довольно) Да, похоже!
Ким: Рон, остановись! Злоба не твоё, это удел Драккена!
Злой Рон: Но мне хорошо сейчас! Разве Драккен соорудил эту опасную плазменную катапульту?!
Добрый Драккен: Нет, не я.
Шиго: Не он. А вот ты самородок! (выкидывая Драккена) Прощай, доктор-дармоед.
Шиго: Ну всё всё хватит, ты заявил о себе! Прекрати этот злобный смех, дай отдохнуть, а!
Злой Рон: Критикуешь меня!?
Шиго: Меня убеждают результаты! Бессмысленно сотрясать воздух без реальных сдвигов.
(Рон открывает бассейн с акулами позади Шиго)
Злой Рон: Помощники должны знать своё место… да?
Шиго: Да, конечно… Пойду проверю камеру слежения. Да, кстати, твой злобный смех, обожаю его! Просто обожаю!
Ким: Вот уж не думала что скажу Драккену: Я расчитываю на тебя!
Злой Рон: Ууууу, к нам гостья — Ким Пять-с-плюсом! Готовь удар по моему городу!
Шиго: Её нет на мониторах. Как ты узнал?
Злой Рон: А я отслеживаю частоту её киммуникатора!
Шиго: Грррр, как же он [Драккен] не додумался!
Злой Рон: Вот поэтому главный пёс я. Гав-гав-авав.
Злой Рон: Ким Энн Пять-с-плюсом!
Ким: Второе имя это уже перебор!
Злой Рон: Перебор? Неплохая идея, да? А Буууй-яаа!

«Showdown at the Crooked D»

Ким: А где Джосс? Она писала, что меня ждет большой сюрприз! Слим: Она нашла себе новую фазу! Отец Ким: Какую? Джосс: (появляется)Я могу все!(прыгает на руки к Ким). Ким: Да?

«Dimension Twist»

Рон: (профессорам) Я могу хранить секреты.
Ким: И давно?
Рон: Ладно, она умеет их хранить.
Профессор № 1: В неумелых руках этот прибор может создать чёрную дыру.
Ким и Рон: Паропространственный индуктор!?
Профессор № 2: Вам известно?
Ким: Год назад…
Рон: профессор Дементор…
Ким: Лас Вегас…
Рон: но мир тогда был…
Ким и Рон: спасён!
Профессор № 1: Но его украли… опять!
Рон: О, повторный показ.
Руфус: (увидев след на стене) Шиго!
Ким: Что, настолько очевидно?
Рон: Слишком очевидно. Это западня!… Точнее Драккен хочет, чтобы мы так думали. Раз он знает, что мы знаем про ловушку, он решит, что мы не клюнем. А если мы не клюнем, он тут же ослабит свою бдительность.
Ким: Кажется, это не лишено смысла.
Шиго: Доктор Ди, с трудом верится, что ты подключаешься к кабельному…
Драккен: Пойми, это же не каприз.
Шиго: А широкополоска?
Драккен: Ким Пять-с-плюсом думает, что я знаю, что она знает, что это ловушка, поэтому она не ожидает ловушки, только она не знает, что это реальная ловушка!
Ким: Мы собираем индукторы, надеюсь у вас есть?!
Драккен: Ха-ха, попалась в ловушку!
Ким: (Рону) А ты что говорил?
Рон: Ну какая это ловушка, если мы знали.
Драккен: Двойная ловушка!
Ким: Произошёл перехлёст вихревого индуктора с кабельным сигналом.
Шиго: Я поняла это 3 канала назад.
Вэйд: Нашёл Рона. Отправлю всех вас в одно измерение.
Шиго: Отлично, спасатель-слабак.
Ким: Хочешь отправиться с нами?
Шиго: Хоть этот шаг и слишком мутный для меня.
Ким: Мутный?! О, ты была на «Друзьях», обожаю это шоу.
Шиго: Зря.
Шиго: Так-так, мы дома! (продолжает драку с Ким)
Крестьянин: (к Шиго) Что ж, вы путешествуете с высокой частотой, девушка.
(в руках Шиго вспыхивает зелёный огонь)
Шиго: Отвали, деревенщина!
Крестьяне: (хватая вилы) Ведьма!
Шиго: Что?
Крестьяне: Держи её!
Ведущая: Сегодня мы приготовим фантастическое блюдо с нашим фирменным ингредиентом… (открывает кастрюлю) голым слепышом.
Руфус: А-а-а.
Ведущая: Итак, это ваш семейный рецепт?
Драккен: Да, дома мы их запекаем в духовке.
(Шиго и Ким стоят на краю крыши)
Ведущий: Мы на высоте 90 этажей над оживлённой городской улицей. Вам очень страшно?
Шиго: Нет.
Ким: Ни капли.
Шиго: А что?
Ведущий: Но ведь речь у нас пойдёт о прыжке… на банджо. Испугались?
Ким: Нет.
Шиго: А ты
Ведущий: А с чего мне…
(Шиго хватает его и прыгает вниз)
Шиго: Тогда лети-и-и-им!
Ким: О, Шиго!
(прыгает следом)
Рон: И… мы здесь… опять… я Рон… и мы… беседуем с доктором Драккеном, который…
Драккен: здесь… чтобы поговорить о… книге.
Рон: О вашей?
Драккен: (глядя на обложку со своей фотографией) Очевидно.
Рон: У, и о чём же она?
Драккен: Она… обо мне.
Рон: Ну, а вы не могли бы рассказать поподробнее?
Драккен: Да, я… себя устраиваю.
Телеведущий: Выбирайте треугольник.
Игрок: А можно опять Ким выбрать?
Драккен: Почему никто не выбирает меня?
Игрок: У тебя голубая кожа!
Кайл: И это старомодно.
Ларсен: В моде «Злобная умбра».
Доктор: Голубая? Да он уже не дышит! Тащите электрошок.

«Overdue»

Рон: Какая вонь!
Киллиган: Ты о еде?
Рон: Еде?
Киллиган: Ага, приготовил партию хаггиса от Грэма Киллигана. И в моём замке никто не откажется от хаггиса моего старины Грэма! Хе-хе!

Драккен: Мир содрогнётся, когда я активирую свой аксилятор и буду контролировать орбиту Земли. Блеск!
Шиго: В третий раз повезёт, а?
Драккен: Кто же знал, что нужна батарейка!
Драккен: Шиго, я же просил тебя не шнырять по лаборатории.
Шиго: Шнырять?! Я загораю!
Шиго: (Рону, о роботе Вейда) Таскаешь телик за собой?
Драк Макак: Рон Так-себе.
Рон: Вы единственный, кто помнит моё имя. Уважаю!

«Roachie»

Рон: (увидев тараканов высотой полметра) Чувак, это ты называешь гигантские!?
Честор: Они довольно большие!
Рон: Нисколько.
Честор: Да чтоб ты понимал?! Пора на завоевание мира!
Ким: (испуганно) Бу-букашки! Бу-букашки!
Рон: Как мило. Издеваешься над моей слабостью?
Ким: (испуганно) Б-б-большие очень!

«Rappin’ Drakken»

(Драккен запускает свой аппарат)
Ким: Без обратного отсчёта?!
Шиго: Без, с годами он умнеет.
Драккен: Ты болван!
Рон: Стараюсь по мере сил.
Шиго: Непостижимо, ты встретился с МС Ханни и не взял для меня автограф!
Драккен: Я сфокусировался на захвате планеты, кто-то же должен подумать и об этом.
Шиго: Я знаю что пожалею о сказанном, но по-моему ты достиг ТАКОГО уровня тупости, что возможно это и сработает.
Драккен: (исполняя песню) Промой свои мозги и другим в этом помоги.
Драккен: (исполняя песню) Я представляю клёвый шампунь от доктора Ди.
Драккен: (исполняя песню) И удаляет перхоть.
Шиго: А я по прежнему принимаю плохо.

«Team Impossible»

«Gorilla Fist»

«And the Mole Rat Will Be CGI»

Ким- Шесть вертолётов- причёски как не бывало!

4 сезон

«Ill Suited»

«The Big Job»

Ким: Рон, это глупо!
Рон: верно, такой шикарный ресторан мог бы себе позволить коричневый карандаш! И, кстати, следи заречью. Глупо из лексикона взрослых, тебе же 12, а значит вроде Отстойно.
Драккен: Они думают, что решётки на окнах удержат доктора Драккена. Ха! Да сейчас весь криминальный мир решает спор о том, кто удостоится величайшей чести вызволить меня из тюрьмы.
Ворюга-Скромник: Да, да! Кто же это будет?… Погоди, не говори, не говори… знаю — это ТЫ!
Драккен: Я?! Лукр, возможно ты не учитываешь: ЭТО Я СИЖУ В ТЮРЬМЕ!
Ворюга-Скромник: Да, но… но … но ты настоящий гений! Ты изобрёл какую-нибудь машину с телепортацией, позволяющую спасать самого себя! …Или нет… нет… Ты раздвоился и невозможность двух Драккенов присутствовать в одном месте в одно и то же время, принуждает временно-пространственный континуум восстанавливаться, соединяя двух Драккенов в одного, который бы…
Драккен: …стоял там, где сейчас я стою.
Ворюга-Скромник: Ого, да ты просто чертовски умён! Ты возьмёшь меня с собой?
Шиго: Я не пеку тортов, ясно! Не пеку и не выпрыгиваю из них!
Шиго: Знаешь, через что пришлось пройти Драккену, чтобы раздобыть эти вещи!? А у вас это всё есть!
Джуниор: Мог бы взять у нас.
Джунор: На карте не были указаны эти машины.
Шиго: Всё, останови тачку.
Джуниор: Есть место?
Шиго: Забудь про парковку. Жди, а я стащу фолиант.
Джуниор: Это же совместное идеальное преступление!
Шиго: Да так и есть! Я идеально украду книженцию, ты… подождёшь… идеально.
Джуниор: Супер!
Ким: Шиго, у тебя сегодня прекрасный макияж.
Шиго: Что?! Ты миновала все ловушки?!
Рон: Не все. Выручите, а!
Шиго: Ну хоть один паршивенький заказ без Ким и её вмешательства.
Шиго: Джуниор, о более низком и коварном плане я в жизни не слыхала! Он… он… он идеален!!!
Шиго: Лысый у него для отвлечения внимания!
Сеньор Старший Старшй: Джуниор, проследи чтобы твоя гостья не обидела моих аллигаторов.
Шиго: Я!? Вот этих!? …Серьёзно! Эй, вы! Они такие зубастые!
Мартин Смарти: Я хочу наградить спасителей!
Рон: Люблю награды! ты слышала Ким? Награда!
Мартин Смарти: Устроит ли тебя работа?
Рон: Вероятно мы по разному понимаем слово Награда.
Ворюга-Скромник: У меня есть новая идея идеального грабежа.
Драккен: НЕТ!
(ВС начинает рассказывать свой план)
Драккен: Лукр, отбой значит спать!
(ВС продолжает свой план)
Драккен: Ты лунатик, да?
Ворюга-Скромник: Хорошо, а как тебе такая идея: распространять зловредных роботов через детское меню в фаст-фудах. тебе хорошо слышно сквозь подушку?

«The Cupid Effect»

Вэйд:(увидев Моник) Мо-мо-моник

«Car Alarm»

Драккен: В мире так много тюрем, а меня терзает этот зануда-болтун!
Драккен: (увидев Мото Эда) Я рассчитывал на тебя Эдди. (рассуждения вслух) Ура свободе! Ни тебе изоляции, ни тюремной жратухи, (к Ворюге -скромнику) ни твоего словесного поноса, идиот.
Ворюга-скромник: Если тебя это утешит, после такого облома, то я до сих пор жду от мамаши перевод с залогом.
Рон: Наддай газа. Ещё, ещё. Хватит, у тебя кончился бензин!
Ким: Мото Эд и Шиго? Но что их может связывать?
Рон: Всякое бывает. Взять хотя бы нас!
Ким: Да, но между «странным» и «несоизмеримым» есть разница.
Джим и Тим: Мы можем её (прим. — машину) реанимировать!
Рон: Хм, они ведь соорудили космический корабль из газонокосилки и каких-то обломков пылесоса, и вроде как удачно!
Ким: Я Ким Пять-с-плюсом! Я всё умею… надеюсь.
Папа Ким: Здесь самая лучшая система безопасности! Если б кто-то попытался, я бы…
Шиго: знал об этом.
Папа Ким: Ну конечно! (видит Шиго) О-о.
Ким: Шиго, а разве ты не в тюрьме?!
Шиго: (с сарказмом) Освободили! Заскочила поздороваться.
(Ким пытается напасть, но её перехватывает робот под управлением Мото Эда)
Мото Эд: Рыжая, как дела?
Ким: Не твоё дело, хвостатый! (к Шиго) И угораздило тебя связаться с этим лузером!
Шиго: Сама не в восторге, но иногда приходится иметь дело с кем попало.
Мото Эд: (держа ракету) Товар у меня. Уходим.
Ким: А ну верни ракету!
Мото Эд: Прости, но пора лететь.
Рон: Ты никуда не полетишь!
Мото Эд: Не, не я… (указывает на Ким) она! Нет, серьёзно!
(кидает Ким далеко вверх)
Ким: Вэйд, запрос на посадку!
Шиго: Любишь тюнинг?!
Мото Эд: У тебя это звучит как ругательство, и тебе «ходовую часть» подкрасить стоит!
Шиго: А что не так с моей ходовой частью?!
(бъёт Мото Эда огнём)
Мото Эд: Стой, стой, Шиго, я говорю о твоём прикиде!
Шиго: О прикиде?!
Мото Эд: Это… входит в план.
Шиго: Но только без языков пламени.

«Mad Dogs and Aliens»

Рон: У Шиго есть кредитки?
Вэйд: И, представь себе, хорошая кредитная история.
Драккен: Вармонга, а что это за штучки такие?
Вармонга: Серийное военное снаряжение: анлятор, приваратор, нейтрализатор.
Драккен: О_о Даже Санта Клаус мне такого не дарил.
Шиго: (увидев Вармонгу) Ого, кто-то пил много молока!
Шиго: С какой ты планеты?
Вармонга: Вармонга родом с Варвардии, одержавшей победу в битве тринадцати лун Джингас.
Шиго: О_о (с сарказмом) Супер. И где ты их находишь, Док!?
Драккен: Вармонга, укажи ей на дверь!
Вармонга: (Шиго) Если вы устремите взгляд влево от реактора, то увидете наш парадный вход.
Драккен: Нет, Вармонга, я имел в виду вышвырни её вон!… (та буквально хватает Шиго и метает её копьём, пробивая насквозь дверь) Ну вобщем-то не стоит воспринимать всё буквально.
Драккен: Привет, Ким Пять-с-плюсом. Ты узнала врага которого бросила гнить за решётку. Доктор Драккен… блок «Д», с сокамерником-занудой.
Шиго: Отклоняешься.
Драккен: Молчи, Шиго. Просто смотри и восхищайся.
Вармонга: Хм.
Шиго: Что, не одобряешь всё это?
Вармонга: Мы не перебиваем Великого Синяка!
Шиго: (с сарказмом) Перебиваем. Мы, злые сподручные, только это и делаем. Верно, доктор Ди!?
Драккен: Тихо! О чём это я? Гений зла… тюрьма… гниёт… О гниении!
Шиго: (с сарказмом, Вармонге) Видишь. Давай-давай, твой черёд, спроси.
Вармонга: Отстань.
Драккен: (расказывая о своём плане) Итак, через 60 минут… отсчёт пошёл… сейчас-сейчас… (начинает возится с часами) ну давай…
Шиго: Ну же, давай. Нельзя упускать такую отличную возможность поиздеваться.
Вармонга: Вармонга уважает Великого Синяка.
Драккен: Есть!
Шиго: (с досадой) Ну вот, проморгала такой шанс!
Шиго: С Кимми тебе без меня не совладать!
Драккен: У-у-у, откровенная ревность!?
Ким: (увидев Вармонгу) Ты не Шиго!
Шиго: (с сарказмом) Да неужели?
Ким: Ты такая… такая…
Драккен: Ким Пять-с-плюсом, познакомся с моей внеземной помощницей — Вармонгой!
Ким: Внеземной!?
(Вармонга бъёт Ким, отчего та отлетает в конец комнаты)
Шиго: Ну, убедилась?
Ким: Я думала, ты на отдыхе.
Шиго: (глядя на свои кандалы) Думаю, работой это тоже не назовёшь.
Шиго: Я не позволю этой внеземной дылде уничтожить Кимми. Это МОЯ работа, ясно!
Шиго: Эта дура последует и за синим носком, если обозвать его «Великим».
Мото Эд: Когда я говорю «поездка удалась», значит мы мчались под хеви-метал, серьёзно, да лопух. Триста девяносто пять лошадиных сил под капотом… Ла-ла-ла-ла-лаааа. Сечёшь?
Ворюго-скромник: НЕТ, и не секу и не собираюсь сечь! Ты всё бубнишь, бубнишь, бубнишь, бубнишь и бубнишь о никому не интересных вещах. Я уже спятил!
Мото Эд: Лопух, не порти мне настроение, серьёзно.
Ворюга-скромник: И прекрати твердить это слово. Ох, какое невежество, серьёзно!

«Grande Size Me»

Рон: (перед злодеями, растолстевший, запыхается) Ну ладно. Кто… хочет… сразиться?
(ошарашенные злодеи обступают его)
Драккен: О, он как-то изменился.
Киллиган: (Рону) Эй, что ты с собой сделал, парень?! Ты выглядишь ужасно!
Драк Макак: Беречься нужно, посмотри на себя.
Драккен: Ким Пять-с-плюсом! У тебя чужая вещь. Формально мне она тоже не принадлежит. Но я злодей, а значит мне плевать! Отдай немедленно!

«Clothes Minded»

Драккен: (в засаде с битой в руках) Ну где же эта Ким Пять-с-Плюсом? У меня уже руки отваливаются!
Шиго: И правда. Это так невежливо, что герои опаздывают.
Рон: (в плену) Говорю же вам: Ким не знает, что я здесь.
Драккен: Я начинаю думать, что Ким Пять-с-Плюсом и не знает, что он здесь.

«Big Bother»

«Fashion Victim»

«Odds Man In»

Шиго: Послушайте, кто мне объяснит это?! (ставит стенд со схемой)
Хэнк: Схему организации комп…
Шиго: (перебивая) Я умею читать! Почему я заместитель по мелкому вооружению — «канцелярским принадлежностям»?
Хэнк: Дело в том, что мы, «Драккен и компания»…
Шиго: Стоп, стоп, стоп. Меня отнесли к «…и компания»?
Хэнк: А что поделать. Вы пропустили занятия, но зато вовремя успели к построению команды. (показывает на тренирующихся членов команды Драккена) Задача в том, чтобы добраться к цели не задев верёвки…
(Шиго стреляет огнём и спаливает верёвку)
Шиго: (с ухмылкой) Так как мы решим насчёт схемы?
Хэнк: (изменяя схему) Начальник отдела по случайным увечьям. Идёт?
Шиго: И служебная машина.
Драккен: Хэнкинс, что там у тебя?
Хэнк: Глобальная температура падает.
Драккен: Славно.
Хэнк: А продажи в Майами превзошли все ожидания!
Драккен: У-у-у. Сверхславно!
Вэйд: А участвовать в миссии посложнее, чем смотреть на мониторе.
Ким: Увиливаешь?
Вэйд: Нет. Э-э-э, просто не уверен, взял ли деактиватор?
Рон: Они отлично отлаженные машины. Но у Рона имеется секретное оружие: паранойя и внезапный страх.
Шиго: Ужасно уже то, что ты не завоевал Мир, опять! А тут ещё эти КЕКСЫ!
Драккен: Проклятая мода на эти белковые диеты.
Шиго: (с сарказмом) Так ты пригласи Хэнка и посоветуйся.
Драккен: Ты мне поможешь или нет?
Шиго: (увидев Драккена) Что?! В спортивном костюме!? Ты НОЛЬ!

«Stop Team Go»

Миго: Шиго!?
Хиго: Миго!?
Близнецы Виго: Хиго!?
Хиго: Виго!?
Хиго, Шиго, Миго и близнецы Виго: Итак, что ты тут делаешь?
Миго: Я прибыл получить награду «Герой города Го»!
Близнецы Виго: Значит, это не тусня для подростков-двойняшек?
Хиго: А я, похоже, не самый расторопный ресторанный менеджер года.
Шиго: (с досадой) Бесплатный кокосовый скраб и травяное обёртывание на самом деле…
Электроник: Западня! Команду Го так легко подловить!
Баркин: Вчера мисс Карлсон, выделывая кульбиты на скейтборде, пренебрегла боковым ветром.
Ким: (указывая на мисс Го) Рон, это Шиго!
Рон: Нет, это не Шиго, а мисс Го. Вон, видишь, на доске написано!
Ким: Написать на доске не означает сказать правду.
Рон: Когда я сказал то же самое на уроке современной истории, меня отправили к директору.
Ким: Высадку на Луну снимали не в пустыне Аризоны.
Рон: Нью-Мексико, Ким!
Баркин: Если я чем-то могу помочь.
Мисс Го: Спасибо, мистер Баркин.
Баркин: Зовите меня Стивеном или Стивом, как вам удобнее.… И не давайте им морочить вам голову. Урок именно о полинерии. Они под запретом после недавнего случая с медузой.
Мисс Го: Ах, как мило. Вы водили их на пляж.
Баркин: Медуза была не на пляже!
Шиго: Мммм. Отличный какао-му!
Папа Ким: Джим и Тим, подвинтесь. Дайте место врагине сестры.
Электроник: Как вашей четвёрке вообще удавалось что-либо сделать?
Хиго, Миго и близнецы Виго: Шиго.
Хиго: Она умела концентрировать внимание. С её уходом команда развалилась.
Хиго: (глядя на ставшего злым Рона) Что с ним?
Шиго: Похоже теперь он злой.
Хиго: (ухмыляясь) И чем это грозит?
Шиго: Ты будешь удивлён!
Злой Рон: (к Электроник) Ты всё делаешь неправильно; как дешёвый злобный позёр.
Электроник: Хочешь увидеть мою мощь?
(стреляет в Рона несколько раз энергетическими зарядами, но Рон легко от них уворачивается)
Злой Рон: У-у-у, какие мы нежные! Вам даже в голову не пришло, что первым делом надо исправить… Ким Пять-с-плюсом!

«Cap’n Drakken»

«Mathter and Fervant»

«The Mentor Of Our Discontent»

Драккен: Под моим контролем эти стокботы превратятся в армию роботов.
Шиго: Армия роботов?! Алло, забыл Дьябло? Полный крах.
Драккен: Шиго, ты отстала от жизни, речь идёт о дележе рынка! Заполучив «Смарти Март», я заполучу весь Мир. (подходит к Ворюге Скромнику) Лукр, возможно я ошибался на твой счёт. Это классный план!
Шиго: (мысли вслух) Что?! О нет… они спелись!
Шиго: Скажи ещё раз, сколько ты стоишь?
Мартин Смарти: Миллиарды!
Шиго: Это уйма денег! Я могла бы свыкнуться. А недвижимость?
Мартин Смарти: Включая тропические острова?
Шиго: Я сейчас абсолютно свободна.
(входит Арти)
Арти: Привет Пап! Привет, новая Мама!
Шиго: (разочаровано) Это абсолютно не для меня!

«Oh No! Yono!»

«Clean Slate»

«Homecoming Upset»

«Chasing Rufus»

«Nursery Crimes»

«Larry’s Birthday»

Рон: Можно вопрос: почему пума?
Заводчица пумы: Потому что гризли не ладил с аллигатором.
Дементор: Майрон, ты в моей зоне комфорта, шаг назад! Ещё шаг гиганта! Слушай, сделай два шага гиганта и серию мини-шагов! (тот отошел к парадной двери) И так, золотце Майрон, стой там!
Майрон: Шура, ты держишь меня на расстоянии.
Дементор: Шура? Кто это?
Майрон: Ты шурин мне, кратко «шура». А я тебе зять, зови меня «зяма». Остроумно, правда? (в оригинале шура и зяма — BIL — Brother in law)
Ким: (выйдя и магазина комиксов, где собрались друзья Ларри) Ухх! Реальный мир. Реальный мир! Ух, пронесло!

Шарлотта: (выбегает на улицу, где Ким сражается с людьми Дементора) Что происходит?
Ларри: Кузина участвует в войнушке типа «Удар кулаком в 3Д».
Шарлотта: А мне кажется, это скорее «Зомби-калеки».
Ларри: Ты ничего не смыслишь, Шарлотт!
Шарлотта: (Майрон бодает головой Ким, та отлетает к ногам Ларри) Ну вот это вроде напоминает «Удар кулаком в 3Д». (в оригинале «Kick fight 3D»)
Ларри: Наконец-то.
Шарлотта: (увидя готовность численно превосходящих людей Дементора нападать) А не пора ли нам смыться?
Ларри: Издеваешься? Сейчас будет самое интересное!

Тётя Жунь: Как ты могла оставить Ларри одного?!
Ким: Ларри уже 19. Вполне большой мальчик.
Тётя Жунь: Ларри не такой, как все девятнадцатилетние!
Ким: Это уж точно.

Дементор: (о Ларри) Что это за лох? (в оригинале Who ist das über-nerd?)
Майрон: Помощник Ким Пять-с-плюсом. Задание выполнено.
Ларри: Гу-гу! Я Укротитель Дракона, игрок пятого уровня. В последний раз я был помощником в третьем классе.
Ларри: У тебя есть игровое прозвище?
Дементор: Nein! Слушай, я профессор Дементор!
Ларри: Суперзлодей?
Дементор: Ja! Разумеется, ты меня узнал.
Ларри: Не, это всё шлем, стандартный прикид суперзлодея в ролевой игре. За кого вы меня тут держите?
Майрон: Мы торопимся совершить правонарушение.
Дементор: (Нед и друзья Ларри молчат в недоумении) Э-э, по RPG-сценарию.
Нед: А-аа. (Ларри и Дементор с командой уходят) (о Дементоре) Коротышка какой-то странный.
Майрон: (увидев праздничные гирлянды и шары в доме Ким) Похоже, будет праздник.
Ларри: Держу пари, это маскировка, чтобы я заранее не распустил сюрприз с нашей ролевой игрой.
Дементор: Ja! Совершенно верно (пихает локтём Майрона).
Майрон: (радостно) Печенье!!
Дементор: (Ларри) Твой одиннадцатый сценарий разочаровал меня. Мне не досталось даже печенюшки.
Дементор: Несите НББД!
Майрон: Что такое НББД?
Ларри и Дементор: Невероятно большой бластер девайс. (в оригинале Extremely large blaster device)
Дементор: Откуда ты знаешь?
Ларри: Пятый сценарий. Немного неожиданно в одиннадцатом, но думаю, обойдётся на этот раз.
Ларри: (людям Дементора, про Ким и Рона) Тащите их в логово, парни!
Дементор: Здесь я приказываю! (увидев недоумение своих людей) С другой стороны, приказ дельный. Выполняйте.

«Graduation»

(Лазерная пушка стреляет в Ким. Драккен решает что она погибла)
Драккен: Ты была достойным соперником. Молодцом была. Прощай, Ким Пять-с-плюсом!
Ким: (завязывая пояс) Привет, Драккен!
Шиго: И почему мне так везёт на придурков?
Шиго: Держись… не за меня.
Шиго: (Вархоку с сарказмом) А вы стало быть мистер Вармонга?!
Вармонга: (Вархоку) Это боевая подруга синего обманщика.
Шиго: Отдохни. Да, тинейджеры пара, но между мной и доктором Ди абсолютно ничего.
Ким: (лукаво улыбаясь) Ничего?
Шиго: Ничего!
Драккен: Мозги закипают…, поразительно…, я вижу… всё… в деталях…
Ким: Что?
Драккен: Мой самый гениальный план!
Рон: Как спасти мир?
Драккен: Не вынуждай меня повторять эти слова.
Вармонга: Новейшую технику Лордов войны порушили… цветы.
Вархок: Это личное оскорбление.
Драккен: Погоди! Я что-то пропустил, Шиго?
Шиго: Я не поняла, но хлюпик вдруг выдал… «мартышкин стиль»!?
Драккен: «Мартышкин стиль»? Что это?
Шиго: Это надо было видеть!
Джюниор: Держись, любовь моя. Я буду рядом во время этой летней школы.
Бонни: Правда?
Джюниор: Нет, сам я буду нежиться у бассейна, но сердцем… Моё сердце буде с тобой в душном классе.
Бонни: Ты такой душка.
Драккен: Ах оставьте. Нельзя захватить мир быстрее, чем привезут заказанную пиццу.

Фильмы

«A Sitch In Time»

Ким: Рон, без тебя я мир не спасу!
Папа Рона: Я страховой агент — работаю там, где дают доллары за страхование.
Ким: Двое на одну? Как приятно!
Ким: Я не удивлюсь если Драккен позади меня.
Драккен: Как она узнала?
Ким: Ты не ниндзя.
Драккен: (указывая на Шиго) Ниндзя она!
Драк-Макак: Может надо убрать Драккена?
Киллиген: На высоте тридцать тысяч футов!?
Драк-Макак: Именно!
Шиго: ПАРНИ, он хлопает!
Драккен: Ким Пять-с-плюсом!?
Драк-Макак: Почему ты всегда так удивляешься?
Драккен: Кто это? И где же шут?
Моник: Я… Я Моник, сейчас я вместо него.
Шиго: (с сарказмом) Ты сосредоточилась, Кимми?
Драккен: Ха, утёс бьёт бумагу.
Киллиген: Ты спятил? Бумага бьёт утёс — все это знают!
Драккен: Как может мягкая бумага перебить такой твёрдый и могучий утёс?!
Драккен: У тебя нет шансов, Пять-с-плюсов. Трое против одной!
Шиго: Простите?!?!
Драккен: Ладно, двое против четверых, если считать всех подряд.
Шиго: Зачем я волнуюсь?!
Рон: А ты очень мила, Шиго!
Шиго: Неужели так трудно сломить дух ребёнка 4 лет?
Ким: Это низко даже для тебя, Шиго!
Шиго: Я бы поступила ещё хуже!
Драк-Макак: О нет, она здесь!
Драккен: Девчонка?
Драк-Макак: Взрослая!
Киллиген: Мне снился дивный сон.
Драккен: Когда Ким Пять-с-плюсом пойдёт на первое задание, мы устроим ей провал, и её дух будет сломлен!
Киллиген: Мы это уже пытались! Не проще покончить с ней?
Драк-Макак: В этом я согласен с Киллигеном!
Шиго: Что за дурацкое имя — Драк-Макак. Из-за таких моя карьера под угрозой.
Ким (подросток): Это Фламинго — уникальная игрушка! Это получше, чем моя Панда-Ру, я такого даже не видела. В общем, жизнь удалась!
Драккен: Что ж, на этом она и закончиться!
Ким (подросток): Я сделала вам плохо?
Драккен: Ещё нет, но можешь!
Драк-Макак: Да, в будущем нас ожидает унизительный крах.
Киллиген: А это неприятно!
Ким: (появившись из портала времени) Приготовитесь, неприятности начались!
Драккен: Пять-с-плюсом?!
Киллиген: Тайм второй!
Ким (подросток): Кто-нибудь объяснит, что это значит?
Ким: Я — это ты в будущем!
Ким (подросток): Ну что ж, это странно на 90 %.
Ким: Ты к этому привыкнешь.
Шиго: Невероятно, сколько раз я повторяла Драккену: Никаких клонов!
Киллиген: (после арестовывания) Эй, вы знаете, кажется у меня дежа вю.
Рон: Прости, страшный шарик, куда ты везёшь нас?
Летающий робот: В Центр верного поведения!
Ким: Это вроде школы?
Летающий робот: Там вас избавят от всякой индивидуальности.
Рон: Да, школа.
Рон: Бонни работает на Шиго!?
Ким: Логично.
Бонни: Вы здесь потому что думаете, а это не позволено! За вас думает Величество!
Драккен: Величество начало с очень простой мечты — управлять миром. Это была моя мечта… (удар током) А-а-а.
Шиго (Злохитра/Величество): Верно! Я начинала как обыкновенный исполнитель всяких глупых планов других злодеев…
Драккен: ПЛАНЫ НЕ БЫЛИ ГЛУПЫМИ! А-а-а, горячо.
Рон: Это не лучший фильм года, но музыка неплоха.
Вейд из будущего:Ника! Это ты!
Ника:Вейд, отпусти меня, если не хочешь меня задушить!
Шейла:Ну-ну, воркуйте голубки!
Руфус 3000: Руфус Первый, яви свою мудрость. В чём смысл жизни?
Руфус: Сыыыыыыр!
(аплодисменты)
Один из Руфусов в зале: (повернувшись к соседу) Гони бакс!
Ким: Драк-Макак, ты работаешь на Шиго?
Драк-Макак: Ну, жалование не получаю, разумеется, но от меня есть польза!
Шиго (Злохитра/Величество): Доктор Ди, прошу!
Ким: Напустишь на меня Драккена?!
Рон: Очень слабая последняя линия обороны.
Драккен: КТО ЭТО ТУТ СЛАБАК!?
Рон: (увидев Драккена) Видишь, в будущем все стали сильными!
Ким: Что это с тобой???
Драккен: Диеты и спорт!
Шиго (Злохитра/Величество): …И манипуляции с генетикой. Будущее — это прекрасное место!
Драккен: Ким Пять-с-плюсом, проси пощады. Ла-ла ла-ла-ла.
Шиго (Злохитра/Величество): (с сарказмом) Видишь, ты просто рождён быть шестёркой!
Драккен: (с пренебрежением) …быть шестёркой.
Шиго (Злохитра/Величество): ЧТО-ЧТО?!
Драккен: (испуганно) Ничего, Величество, ничего.
Робо-Даф: Я поймал повстанцев, ваше Величество. И даже без этого гиббона.
Драк-Макак: Там было столько крыс, ПРОСТО КОШМАР!

«So The Drama»

  1. имя персонажа — каламбур, так как «impossible» — «невозможно»

Вейд из будущего: Ким! Ника с тобой?
Ника: ВЕЙД???Это ты!
Вейд из будущего: Ника! Ты совсем не изменилась!
Ким: Вейд,Ника, кончайте уже!

Расскажите своим друзьям: