Добрый человек из Сычуани — Цитаты
«Добрый человек из Сезуана» (Сычуани) (на немецком: Der gute Mensch von Sezuan) — пьеса Бертольта Брехта, написанная в 1939-1940 годах.
Цитаты
Первый бог. Главное, оставайся доброй, Шен Де! Прощай! |
Песня о дыме Покуда не стала вся голова седая, Я думал, что разум пробиться мне поможет. Теперь я уж знаю, что мудрость никакая Голодный желудок наполнить не сможет. |
Шен Де О вы, несчастные! Вашего брата оскорбляют, а вы закрываете глаза! Застигнутый врасплох кричит, а вы молчите? Насильник ходит меж вами и выбирает жертву, А вы говорите: Он пощадит нас, Потому что мы покорны. Что это за город? Что вы за люди? Если городом правят несправедливо — он должен восстать. А если он не восстает — пусть погибнет в огне Еще до наступления ночи. |
Шой Да. Времена ужасны, этот город — ад, но мы карабкаемся вверх по гладкой стене. И вдруг кого-нибудь из нас постигает несчастье любовь. Этого достаточно, всё погибло. Малейшая слабость — и человека нет. Как освободиться от всех слабостей, и прежде всего от самой смертоносной любви? Она невыносима для человека! Она слишком дорога! Но скажите, можно ли вечно быть начеку? Что это за мир? |
Шен Де Я хочу уйти с тем, кого люблю. Я не хочу высчитывать, сколько это стоит. Я не хочу обдумывать — хорошо ли это. Я не хочу знать — любит ли он меня. Я хочу уйти с тем, кого люблю. |
Сун. Песня о дне Святого Никогда. Каждый, кто качался в бедной колыбели, Знает, что ему тихонько пели. И навек запомнил он, Что бедняк взойдет на трон. Это будет в день святого Никогда. В этот день берут за глотку зло, В этот день всем добрым повезло, А хозяин и батрак Вместе шествуют в кабак. В день святого Никогда Тощий пьет у жирного в гостях. Речка свои воды катит вспять. Все добры. Про злобных не слыхать. В этот день все отдыхают И никто не понукает. В день святого Никогда Вся земля как рай благоухает. |
Третий бог. Ах, водонос, по-видимому, наши заповеди губительны! Боюсь, все правила нравственности, которые мы установили, должны быть вычеркнуты. У людей хватает забот, чтоб хотя бы спасти свою жизнь. Добрые намерения приводят их на край пропасти, а добрые дела сбрасывают их вниз. (Двум другим богам.) Мир не приспособлен для жизни, вы должны это признать! |
Первый бог (горячо). Неужели нам признать, что наши заповеди убийственны? Неужели нам отказаться от них? (Упрямо.) Нет, никогда! Признать, что мир должен быть изменен? Как? Кем? Нет, всё в порядке. |
Источник
Перевод К Лях-Ионовой. Перевод стихов Б. Слуцкого.